作者:佚名 时间:2017-08-19点击:1358

    “一篇极具震撼力的短篇小说即将诞生了。”我曾在一篇手稿上这样写道。但我在第二句话中说:“它仍然不是一部短篇小说。”

    ——苏珊·哈泼
  
    有位作者要求我把他的短篇小说在班上读一读,希望他的同辈人能对其作些评判。

    像往常一样,我把小说大声朗读给同学们听。因为没告诉大家作者的姓名,所以各种批评都直指作品本身,而并非针对作者本人。我把小说当成是自己写的,竭尽全力把它演绎得好些。然后我要求同学们给予评价,首先是哪些地方写得好(我们经常以此作为开始),接下去是哪些地方看上去有缺陷。

    每个人都同意故事有许多优点:强有力的人物刻画、连贯而有说服力的观点、激动人心的场面等等。然而,评论突然间变得尖锐起来:“我不喜欢这个结尾”;“我还没有尽兴呢,它就完了”。年轻人七嘴八舌地说道。

    “我们能否认为它有一个结尾呢?我觉得它被中断了,就好像一架就要着陆的飞机,突然从空中掉了下来。”一名学生说。

    “你知道它会在哪儿着陆吗?”另一名学生问。

    “不知道。”前面那位承认。

    “我也不知道。这个故事没有任何目的,或者说连一个悬念都没有,这个人物会不会到达某个地方,不管这地方在哪儿。”

    “是呀,”其余人说道,“并非你不在意,这个主角太过真实了。你不能对他置之不理,但又不知道他要走向何方,或者对他来讲什么是重要的。所以当事情在他身上发生时,你不知道如何来感受他。”

    学生们自发而又近乎天真的评论揭示了读者希望从小说里读到什么。这里并不需要高技巧和炫耀的成分,人们只是在品味自己对小说的感觉。

    我想,他们的这种感觉完全回到了童年,甚至回到了人类诞生之初。

    在旧金山的一个研习班里,当我们围坐在长桌旁听故事的时候,我们仿佛在做一件原始人类做过的古老事情:围坐在火堆旁,“给我讲个故事吧。”

    这意味着什么呢?我用一种只有小孩才有机会发现的方式来思考它。我父母都出生于擅长讲故事的家庭,尤其我父亲一直是个讲故事的高手。他有着历险般的生活经历,因此他不断地添上些新的内容,使那些我们听得最多的老故事成为最好的故事。直到现在,当我们节假日团聚在一起时,我们仍点名要求听那些老故事。“给我讲‘旁克马’的故事吧,”我们说。“不,还是讲‘火腿、鸡蛋和卤后腿’的故事吧。”这些都是我们童年时百听不厌的故事。

    但是,每当我们想听故事时,他会极其高兴地给我们讲一些笑话,于是我们抗议:“那不是故事。”我敢肯定爸爸一定认为我们是些非常没有幽默感的家伙,然而当时我确实很失望,有一种被欺骗的感觉。当时我想要听到有明确观点的东西,这些东西从A点出发直奔B点(或是G点、E点),如果不是这样,我们就会感到受了嘲弄。

    学生们在我大声朗读的故事中寻找着什么?他们想要一个结尾,当然,是一个他们有所准备的结尾。“一个目的地。”这可以是一次旅行,或是其他什么,但至少要有一个完整的故事形状,就像一条弧形轨道。

    短篇小说布局谋篇的关键问题是:“作者的意图是什么?”这就是读者想要搞清楚的。

    带着这个问题,我们找到作者,他已经迫不及待地要发表意见了。他说,“小说确实表达了我所希望表达的东西。我不过是展示了一个生活片段,一段时期的生活,余下的就靠读者自己去领会了。因此,它就应当让你感到迷惑不解,让你直接面对生活,而且让你独自进行决断。”

    “好”,我说,“作者已经完成了他准备要做的工作,他的小说如他所愿地影响了我们。从这种意义上看,他完全达到了目的。”

    但一个根本的问题是:他确实完成了一部短篇小说吗?这部作品有我们所要求的特性吗?它还可能是一样别的什么东西吗?

    “它还可能是什么呢?”有人问道。

    答案是它还可能是散文诗、中篇小说、“超短篇小说”、故事简介或是人物素描。以上每种文体都有自己的本质属性用以区别于其他文体。所谓的生活片段,就是用故事简洁地表达事件或场景,简短地描写当时的时间、地点,少有过程。我感觉咱们谈论的这篇文章可能就是故事简介。因为它是静止的,故事简介不能独立成篇。在这种意义上,它不能满足我们对短篇小说的期望。

    事实上,短篇小说有些像十四行诗,因为它能最大限度地激发(和满足)人们的期望。即便是最简单、最单一的形式,即便没有规定的字数、行数或者韵脚的限制,它也能严格地遵循它的规则。但它又已经被诠释了,被作家、读者、评论家给了宽泛自由的范围。它在宽阔的河床里流淌,保持着流动性和其自身的优雅。然而,就像包括水在内的其他化合物,它有着能被我们用图表表示出来的特殊结构,有着能被分解出的特殊元素。它不是武断的,也不是随意的,它们是使短篇小说之所以成为短篇小说而不是故事简介、散文诗或枯燥平淡的冗长笑话的东西。

    就像老的电视广告中,小孩一边在外面玩雪,一边等着妈妈为他准备午餐时喝的汤一样,有着某种明确的期望。“汤好了吗?”小孩大声地问他妈妈,而妈妈正在灶边搅拌着锅里的东西。小孩却希望摆在他面前的是一种盛在杯子或碗里的热气腾腾的液体。可当他坐下来时,妈妈给他上的却是茶,也是一种盛在杯子或碗里的热气腾腾的液体。他抗议道:“这不是汤!”如果他妈妈端上来的是麦片粥或辣椒糊,结果依然如此。汤就是汤。

    我们不会把一篇散文称作短篇小说,因为它的内容与形式都不是。

    我在想,一个受伤的人倒在街上,朝附近的一个嬉皮土喊道:“帮我叫辆救护车广那个嬉皮士点头应道:“嗨!先生,你原来是辆救护车呀!”(英语中“Callmeanambulance”既有“帮我叫辆救护车”之意,又有“叫我救护车”之意。)这个我最喜欢的老笑话充分表明了我是我老爸的女儿。但有一点是明确的,如果我们不加思索地把什么东西都称作短篇小说,我们就和那个嬉皮士一样糟糕。

    让我们看看埃德加·艾伦·坡是怎样说的吧。他在150多年前对于短篇小说提出的批评至今仍具有重要价值:
  
    整篇文章应该不是词语的堆砌,否则这种倾向会直接或间接地导致作者偏离预先建立起来的构思。只有通过这种方法,运用这种技巧,即把一幅图画详细地绘制在作者脑海里,才能真正视其为同宗同源的艺术,一种令人满意的感觉。
  
    “预先建立起来的构思”?‘详细地绘制”?这不是对事件因果的描述,而是一个艰难、复杂的(也可能是漫长的)过程。而在这方面凡是做得好的,都能被称为“令人完全满意的感觉”。

责任编辑:蓝梦

分享到:
更多 小说之门 >>
返回顶部
大发888 六合彩开奖记录 真人百家乐 澳门赌博网站 澳门网上赌博 澳门博彩网站 百家乐平注玩法 澳门赌场 时时彩平台 澳门百家乐 大发888娱乐城 北京赛车pk10开奖直播 e世博网站 北京赛车pk10 澳门赌场 博狗 澳门赌博网站 大发888 北京赛车pk10 足球比分直播 即时比分直播 全讯网 真人百家乐 百家乐平注常赢玩法 足球即时比分 全讯网新2 足球即时比分直播 赛车pk10开奖 北京塞车pk10直播 足球比分 六合彩开奖结果 博狗娱乐城 澳门赌博网址 澳门赌场 澳门赌场 e世博网站 体博球讯 博彩网站 足球比分直播 百家乐平注常赢玩法 重庆时时彩 即时比分 澳门百家乐 澳门博彩网站 博体快讯 真人百家乐 即时比分 澳门赌场 双色球预测 六合彩图库 足球比分 大发888 六合彩网站 体博快讯 任我发心水论坛 足球即时比分 澳门百家乐 心水论坛 六合彩网址 历史开奖记录 真人百家乐 澳门赌场网址 六合彩开奖结果 澳门赌场玩法 香港六合彩开奖结果 五湖四海全讯网 六合彩开奖记录 足球即时比分 澳门赌场网站 澳门娱乐城 澳门赌场 大发888 澳门百家乐